“古代最悲壮”的一首古诗(曲子)

花牛红老师辑录
这首曲子,就是《相和歌辞·公无渡河》。
公无渡河名为《箜篌引》
公无渡河
无名氏
公无渡河,公竞渡河。
渡河而死,当奈公何?
赏析
《公无渡河》,出自汉乐府《相和歌辞》。晋代崔注在《古今注》中记载了这首诗的作者是朝鲜津卒霍里子高妻丽玉,并记载了这样一个故事。
话说,一天早晨,汉朝乐浪郡朝鲜县津卒霍里子高去撑船摆渡,望见一个披散白发的疯癫人提着葫芦奔走。眼看那人要冲进急流之中了,他的妻子追在后面呼喊着不让他渡河,却已赶不及,疯癫人终究还是被河水淹死了。
那位女子赶至,拨弹箜篌,唱《公无渡河》歌曰:“公无渡河,公竟渡河!堕河而死,将奈公何!”其声凄怆,曲终亦投河而死。
晚上子高回到家,把这则故事讲述给了妻子,并向妻子描绘了歌曲声律,丽玉也甚为悲伤,于是弹拔箜篌把歌声写了下来。后来这首曲子广为流传,听到的人莫不吞声落泪。丽玉又把这个曲子传给邻居女儿丽容,其名即为《箜篌引》。
全诗描写细腻生动,又气势磅礴,不仅极具画面感,而且表现的一种知其不可为而为之的悲剧精神,也体现了浓郁的悲壮色彩。如今读来,无不慨然。

千百年来,陈寿仿写过,李白仿写过,陆游仿写过,温庭筠仿写过……但无一超过原作。
李白原作《公无渡河》
公无渡河
唐·李白
黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门。
波滔天,尧咨嗟。
大禹理百川,儿啼不窥家。
杀湍堙洪水,九州始蚕麻。
其害乃去,茫然风沙。
被发之叟狂而痴,清晨临流欲奚为。
旁人不惜妻止之,公无渡河苦渡之。
虎可搏,河难凭,公果溺死流海湄。
有长鲸白齿若雪山,公乎公乎挂罥于其间。
箜篌所悲竟不还。
译文
黄河之水从西而来,它决开昆仑,咆哮万里,冲击着龙门。
尧帝曾经为这滔天的洪水,发出过慨叹。
大禹也为治理这泛滥百川的沮天洪水,不顾幼儿的啼哭,毅然别家出走。
在治水的日子里,他三过家门而不入,一心勤劳为公。这才治住了洪水,使天下人民恢复了男耕女织的太平生活。
虽然消除了水害,但是留下了风沙的祸患。
古时有一个狂夫,他披头散发大清早便冲出门去,要徒步渡河。
别人只是在一旁看热闹,只有他的妻子前去阻止他,在后面喊着要他不要渡河,可是他偏要向河里跳。
猛虎虽可缚,大河却不可渡,这位狂夫果然被水所溺,其尸首随波逐流,漂至大海。
被那白齿如山的长鲸所吞食。
其妻弹着箜篌唱着悲歌,可惜她的丈夫再也回不来了。
